Netflix’te yayınlanan Kulüp dizisi oyuncuları, kostümleri ve müzikleri ile son zamanların en başarılı projeleri arasında yer alıyor. 1955’li yılların İstanbul’unda geçen hikâyede çalan Adio Kerida şarkısı ise, en çok dikkat çeken müziklerden biri oldu. Peki, Kulüp dizisindeki Adio Kerida şarkısı hangi dilde ve kim söylüyor?
Hüzünlü müziği ve sanatçının içli sesiyle dinleyenleri bambaşka alemlere götüren Adio Kerida şarkısı Kulüp dizisinde yer almasının ardından pek çok kişi tarafından araştırılıyor. İşte, Adio Kerida şarkısını söyleyen sanatçı ve şarkı hakkında merak edilenler…
KULÜP DİZİSİNDEKİ ADİO KERİDA ŞARKISI HANGİ DİLDE?
Kulüp dizisinin üçüncü bölümünde çalan Adio Kerida şarkısı Ladino dilinde yani Yahudi İspanyolcasında söylenen bir şarkıdır.
ADİO KERİDA ŞARKISINI KİM SÖYLÜYOR?
Adio Kerida şarkısını İsrail-Kudüs doğumlu sanatçı Yasmin Levy seslendiriyor.
YASMİN LEVY KİMDİR?
Yasmin Levy, babasını henüz iki yaşında kaybetmiş ve annesi tarafından büyütülmüştür. Müziğe ilgisi çocukluk yıllarında başlayan Yasmin Levy, 6 yaşındayken piyano çalmayı öğrendi ve 18 yaşına kadar çalışmalarını sürdürdü. 20 yaşında ciddi olarak şarkı söylemeye başladı. 21 yaşında, İlk kez dinleyici önüne, annesinin bir konserinde çıktı. Daha sonra yerel konserler vermeye devam etti. WOMEX 2002'de ilk kez uluslararası arenada boy gösterdi ve şarkıcılık kariyerinde yeni bir sayfa açıldı. İlk albümü Romance & Yasmin'de Ladino müziğine odaklandı, bu albümde babası Yitzhak Levy'nin çalışmalarının ve Türk müziğinin büyük etkisi vardı. Babası Yitzhak Levy, 1919 yılında, Manisa'da doğmuş bir Sefarad idi. Besteci ve Koro Şefi idi. İsrail devleti, kurulduktan sonra, İsrail Ulusal Radyosu'nun Ladino Departmanının başkanı olarak atandı. Hayatını, Sefarad Yahudilerinin müziklerini derlemeye ve korumaya adadı. Yasmin Levy, bu miras ve repertuvarla büyüdü.
Yasmin, Latin ve Sefarad müziğinden Endülüs flamenkosuna; Türk ezgilerinden Arap etkilerine pek çok unsuru müziğinde kullanmaktadır. Viyolonsel ve piyano gibi batı müziği enstrümanları yanında ud gibi doğu müziği enstrümanlarını da şarkılarında kullanmıştır.
ADİO KERİDA SÖZLERİ
Adio,
Adio Kerida,
No quero la vida,
Me l'amagrates tu
Tu madre cuando te pario
Y te quito al mundo
Coracon ella no te dio
Para amar segundo
Adio,
Adio Kerida,
No quero la vida,
Me l'amagrates tu
Va, busacate otro amor,
Aharva otras puertas,
Aspera otro ardor,
Que para mi sos muerta...
ADİO KERİDA ŞARKISININ TÜRKÇESİ
Elveda sevgilim
Annen seni doğurdunda
Ve dünyaya getirdiğinde
İkinci birini sevmen için
Sana kalp vermedi o
Elveda,
Elveda sevgilim
Hayatı istemiyorum
Zehrettin onu bana sen
Git, başka bir aşk bul kendine
Başka kapıları vur
Başka bir coşku bekle
Benim için öldün çünkü
Elveda,
Elveda sevgilim
- Sanat Sohbetleri’nin ilki Çanakkale Bienali’nde yapıldı
- ‘Çocuklar için kurduğumuz kitap kulübünde her hafta farklı yazarları ağırlıyoruz’
- Milliyet Mimarlık Dergisi’nin 45. sayısı bu pazar bayilerde!
- Mağaradaki 86 bin yıllık yaşam Milliyet Arkeoloji'de
- Kanye West'in eski sevgilisinden zehir zemberek sözler! 'Nefret ediyorum!'